Home Master Index
←Prev   1 Samual 12:13   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ועתה הנה המלך אשר בחרתם--אשר שאלתם והנה נתן יהוה עליכם מלך
Hebrew - Transliteration via code library   
v`th hnh hmlk ASHr bKHrtm--ASHr SHAltm vhnh ntn yhvh `lykm mlk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
nunc ergo praesto est rex vester quem elegistis et petistis ecce dedit vobis Dominus regem

King James Variants
American King James Version   
Now therefore behold the king whom you have chosen, and whom you have desired! and, behold, the LORD has set a king over you.
King James 2000 (out of print)   
Now therefore behold the king whom you have chosen, and whom you have desired! and, behold, the LORD has set a king over you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and, behold, the LORD hath set a king over you.

Other translations
American Standard Version   
Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have asked for: and, behold, Jehovah hath set a king over you.
Darby Bible Translation   
And now behold, the king whom ye have chosen, whom ye have asked for! and behold, Jehovah has set a king over you.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Now therefore your king is here, whom you have chosen and desired: Behold the Lord hath given you a king.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have asked for: and, behold, the LORD hath set a king over you.
English Standard Version Journaling Bible   
And now behold the king whom you have chosen, for whom you have asked; behold, the LORD has set a king over you.
God's Word   
"Now, here is the king you have chosen, the one you asked for. See, the LORD has put a king over you.
Holman Christian Standard Bible   
"Now here is the king you've chosen, the one you requested. Look, this is the king the LORD has placed over you.
International Standard Version   
"Now, here is the king you have chosen, the one whom you asked for. See, the Lord has appointed a king over you.
NET Bible   
Now look! Here is the king you have chosen--the one that you asked for! Look, the LORD has given you a king!
New American Standard Bible   
"Now therefore, here is the king whom you have chosen, whom you have asked for, and behold, the LORD has set a king over you.
New International Version   
Now here is the king you have chosen, the one you asked for; see, the LORD has set a king over you.
New Living Translation   
All right, here is the king you have chosen. You asked for him, and the LORD has granted your request.
Webster's Bible Translation   
Now therefore, behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and behold, the LORD hath set a king over you.
The World English Bible   
Now therefore see the king whom you have chosen, and whom you have asked for: and behold, Yahweh has set a king over you.